Thirty But Seventeen Edition - Learn Korean through K-Dramas
Thirty But Seventeen follows Woo Seo-ri, a woman who wakes up from a 13-year coma and must adjust to life in her 30s with the heart and memories of a teenager. This drama is full of gentle humor, emotional growth, and healing—making it perfect for learning basic yet heartfelt Korean expressions related to self-discovery, change, and second chances.
๐ฌ Scene Context
๐บ Scene: Seo-ri sits in her old room, now dusty and frozen in time, softly talking to herself.
๐ฌ Tone: Quiet, emotional, and uncertain.
๐ฌ Featured Quote
“๋๋ ์์ง๋ ์ด์ผ๊ณฑ์ด์ผ. ๊ทผ๋ฐ, ๋ค๋ค ๋๋ฅผ ์๋ฅธ์ด๋ผ๊ณ ํด.”
(I'm still seventeen. But everyone says I’m thirty.)
๐ง Phrase Breakdown
Korean | English | Notes |
---|---|---|
๋๋ ์์ง๋ ์ด์ผ๊ณฑ์ด์ผ | I'm still seventeen | “์์ง๋” gives emotional emphasis |
๊ทผ๋ฐ | But | Informal transition, everyday usage |
๋ค๋ค ๋๋ฅผ ์๋ฅธ์ด๋ผ๊ณ ํด | Everyone calls me thirty | “์ด๋ผ๊ณ ํด” means "they say / call me" |
๐ฃ Pronunciation Guide
[na-neun a-jik-do yeol-il-gop-i-ya. geun-de da-deul na-reul seo-reun-i-ra-go hae]
๐ก Practical Usage
- ๋ง์์ ์ด์ผ๊ณฑ์ธ๋ฐ, ํ์ค์ ๊ทธ๋ ์ง ์๋ค.
My heart is still seventeen, but reality isn’t. - ์ฌ๋๋ค์ ๋๋ฅผ ๋์ด๋ก๋ง ๋ณธ๋ค.
People only see me by my age. - ๋ณํ ๊ฑด ๋๋ง์ด ์๋์๊ตฌ๋.
I wasn't the only one who changed.
๐ฑ Why Thirty But Seventeen Is Ideal for Learners
This drama helps learners:
- Practice simple but emotional expressions
- Understand how to express identity conflicts
- Use casual tone with emotional honesty
- Grow comfortable with reflective monologues
๐ฌ Final Words
Thirty But Seventeen shows us that in Korean, the simplest sentences often carry the deepest emotions.
Learning how to say “I'm still seventeen” or “I'm afraid” opens doors to expressing uncertainty, identity, and growth.
Next time, we’ll explore When the Camellia Blooms, where Korean reveals strength, love, and courage blooming in small-town life.
Aloha to growing up gently—๋๋ ์์ง๋ ์ด์ผ๊ณฑ์ด์ผ. ๊ทผ๋ฐ, ๋ค๋ค ๋๋ฅผ ์๋ฅธ์ด๋ผ๊ณ ํด. ๐ผ๐ฐ️
Comments
Post a Comment