Learn Korean through K-Dramas: Run On Edition
Run On explores love and connection between people who move at different emotional speeds. With calm, intentional dialogue, this drama is ideal for learning Korean phrases about communication, boundaries, emotional honesty, and navigating misunderstandings.
π¬ Scene Context
πΊ Scene: Oh Mi-joo (Shin Se-kyung) tells Ki Seon-gyeom (Im Si-wan) that speaking her mind isn’t easy—but she still wants to be understood.
π¬ Tone: Cautious, sincere, emotionally honest.
π¬ Featured Quote
“λ΄ λ§, μ μ λ€λ¦¬μ§?”
(You don’t really hear what I’m saying, do you?)
π§ Phrase Breakdown
Korean | English | Notes |
---|---|---|
λ΄ λ§ | my words | λ (I) + λ§ (speech) → λ΄ λ§ |
μ μ λ€λ¦¬μ§? | don’t really hear it? | μ (well) + μ (not) + λ€λ¦¬λ€ (to be heard) + μ§? (question tag) |
π£ Pronunciation Guide
[nae mal jal an deul-li-ji]
π‘ Practical Usage
- λ΄ λ§μ, λ€κ° μ μ λ€λ¦¬μ§?
You’re not really hearing my heart, are you? - κ·Έ λ§, μ§μ§ νκ³ μΆμλλ° μ λ€λ Έμ§?
I really wanted to say that—but you didn’t hear it, did you? - μλ‘ λ€λ₯Έ μλλΌμ μ μ λ€λ¦΄ μλ μμ΄.
Maybe we’re moving at different speeds, so it’s hard to hear each other.
π§ Why Run On Is Great for Learning Intentional Korean
This drama helps learners:
- Use soft, indirect speech
- Understand emotional subtext in Korean
- Ask questions with nuance
- Practice grammar endings like -μ§?, -μ§ μμ?, -λ?
π¬ Final Words
Run On teaches us that in Korean—as in life—what’s left unsaid is just as important as what is spoken.
Next time, we’ll smile with Because This Is My First Life to explore how Korean phrases handle contracts, roommates, and unexpected love.
Aloha from the slow lane—and remember: λ΄ λ§, μ μ λ€λ¦¬μ§? ππ¬
Comments
Post a Comment